Open-Source-Begriff im US-amerikanischen Sprachraum

olafBuddenhagen at gmx.net olafBuddenhagen at gmx.net
Mo Jan 3 13:16:00 UTC 2011


Hallo,

On Tue, Dec 28, 2010 at 09:38:29AM +0100, Volker Grabsch wrote:

> http://news.ycombinator.com/item?id=2039573
> 
> Zunächst dachte ich, da hat jemand entweder den Begriff
> missverstanden, oder missbraucht ihn bewusst zu Marketingzwecken. Das
> wäre ja nichts Neues.
> 
> Was mich aber überrascht hat: Während der Diskussion hat sich
> herausgestellt, dass es tatsächlich Kreise gibt, in denen der Begriff
> "Open Source" schlicht in einer anderen, deutlich weiter gefassten
> Bedeutung verwendet wird. Besonders erhellend war folgender Kommentar,
> die später von anderen dort bestätigt wurde:
> 
>     Note that "open source" != "under a OSI or FSF approved licence"
>     and that at no time that I've seen does the developer claim it's
>     "Free Software" (which it certainly isn't, although it does
>     dynamically link a GPL'd library...).

Es gibt unzaehlige Begriffe, die vom Groszteil der Bevoelkerung falsch
verwendet werden. (Als Beispiele fallen mir interessanter Weise spontan
nur Schizophrenie und Psychopath ein... Aber es gibt auch und gerade im
technischen Bereich viele.) Dadurch aendert sich die eigentliche
Bedetung eines Fachbegriffs nicht.

Auch bei "Open Source" ist es nicht anders -- waehrend Laien den Begriff
tendenziell missverstehen, ist die Bedeutung unter Experten
unumstritten. Leute, die was anderes behaupten, sind entweder welche,
die persoenlich von dem Missverstaendnis profitieren; oder Leute, die
von freier Software nicht viel halten, und aus trotz solche Behauptungen
aufstellen; oder schlicht und einfach Spinner, fuer die sinnlose
Diskussionen in Internet-Foren selbstzweck sind...

> Jedoch der Begriff "Free Software" scheint nach wie vor in der
> ursprünglichen Bedeutung verstanden zu werden.

Die Situation ist sehr aehnlich -- auch dieser Begriff wird von Laien
missverstanden; ist an sonsten eigentlich unumstritten -- bis auf die
oben aufgezaehlten Trollgruppen.

> Wenn dies wirklich große Teile der amerikanischen Bevölkerung
> betrifft, dann würde das erklären, warum sich die FSF im Gegensatz zur
> FSFE so schwer mit diesem Begriff tut.

Ich glaube nicht, dass es da einen regionalen Unterschied gibt.
Zumindest habe ich bisher nie einen vernommen.

-antrik-



Mehr Informationen über die Mailingliste FSFE-de