Six questions to national standardisation bodies
Georg C. F. Greve
greve at fsfeurope.org
Tue Jun 26 17:12:07 UTC 2007
|| On Tue, 26 Jun 2007 18:18:20 +0200
|| "Novica Nakov" <nnovica at gmail.com> wrote:
nn> Is it OK to translate and distribute this text in other languages?
It is not just OK, it would be very helpful if you could do that.
FYI: Translations of FSFE are generally coordinated on a dedicated
mailing list, see [1] to avoid double work and we would gladly put
translations into all languages online on fsfeurope.org.
Thank you very much in advance for any help you could provide,
Best regards,
Georg
[1] http://fsfeurope.org/contribute/translators
--
Georg C. F. Greve <greve at fsfeurope.org>
Free Software Foundation Europe (http://fsfeurope.org)
Join the Fellowship and protect your freedom! (http://www.fsfe.org)
What everyone should know about DRM (http://DRM.info)
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 306 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.fsfe.org/pipermail/discussion/attachments/20070626/8a89616f/attachment.sig>
More information about the Discussion
mailing list