portuguese resolution on free software
Graham Seaman
graham at theseamans.net
Tue Oct 5 09:57:52 UTC 2004
Ruben Leote Mendes wrote:
>As a native portuguese speaker your translation looks excellent to me!
>
>I would also like to add that in the same parliamentary discussion
>another proposal from the same party, which proposed that Portugal
>reverse it's (favorable) position about software patents, was refused.The transcription of the full debate is available (in portuguese) in PDF:
>
>http://www3.parlamento.pt/dari/DARIDoc.aspx?Doc=aHR0cDovL0lOVFJBU1JWL2FybmV0L0RvY3VtZW50cy9EUkFBL0RpJUMzJUExcmlvcyUyMGRhJTIwQXNzZW1ibGVpYSUyMGRhJTIwUmVwJUMzJUJBYmxpY2EvRGklQzMlQTFyaW9zJTIwSSUyMFMlQzMlQTlyaWUvSVglMjBMZWdpc2xhdHVyYS8zLiVDMiVBQSUyMFNlc3MlQzMlQTNvJTIwTGVnaXNsYXRpdmEvREFSSTAwNS5wZGY%3d&Nome=DARI005.pdf
>
>
>
Thank you!
The attitude of the right in the debate seems to be: the position in
favour of software patents will be kept because it is important; the
motion on free software will be allowed to pass because it is relatively
trivial and only confirms what is happening in practice anyway (unlike
the previous free software motion from the BE (Left Block)). Whether
this is true or not, I don't know.
I have put a copy of the translation on a wiki at
http://open.egov.org.uk/index.php/Portuguese_resolution
This is a mediawiki site with a 'discussion' page corresponding to each
content page. If anyone is
capable of adding any kind of commentary to the translation that would
be great (if it's in Portuguese I could translate it to English).
Best
Graham
>Regards,
>RĂºben
>
>On Sat, Oct 02, 2004 at 10:10:12PM +0100, Graham Seaman wrote:
>
>
>>Hi,
>>
>>The Portuguese parliament (Assembleia da Republica) recently passed an
>>advisory motion on free software (proposed by the Communist Party, but
>>with cross party support). You can find the original at
>>http://www.pcp.pt/ar/legis-9/projres/pjr255.htm. There is
>>some (portuguese language) discussion of the resolution, together with
>>the text of supporting speeches by other deputies in the ANSOL free
>>software list
>>http://listas.ansol.org/pipermai/ansol-geral/2004-September/
>>
>>I haven't seen anything about this in any language other than
>>Portuguese, so I thought I would translate it.
>>The translation below is completely unofficial; I hope it's of some
>>interest for the list, but you might want to get it verified by a native
>>Portuguese speaker before using it for anything..
>>
>>Best
>>Graham
>>------------------------------------------------------------------------------------------
>>
>>
>
>
>
>------------------------------------------------------------------------
>
>_______________________________________________
>Discussion mailing list
>Discussion at fsfeurope.org
>https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/discussion
>
>
More information about the Discussion
mailing list