Alessandro Rubini a écrit :
Hello Alexander
I still stick to what I said in the mail before: I don't see the difference.
Ok.
[...] The basics are the same, and that's better software development through peer review.
No (but yes, I've seen your flame shield). And yes, you are too much into the practical aspect. As you ask in another mail, I'll explain again.
The free software movement, the GNU project or the FSF do not aim at "better software through peer review". They (we) aim at people's freedom, and better software is just a side effect [1].
On the other hand, the open source movement (no capitals for lazy typing) aims at better software for everyone through peer review; people's freedom is a side effect.
It's that easy. Not a big practical difference, only a big theoretical difference.
I have to comment on this excellent explanation and say that in my opinion an important point should be adressed by the FSF Europe, taking advantage of our multi-lingual nature (vs the american FSF) :
The Free software stands for Freedom... and freedom is easily translated in many european languages as a different word from the one for gratis.
For example in french, free is "libre" where as gratis is "gratuit".
This way, the french people involved in the FSFE effort should propagate the "logiciel libre" (or libre logiciel) term, which explains clearly that freedom what it's all about.
I would suggest others to do the same in their languages... unfortunately, UK (ang germans afaik) don't have such a word to use, ... but in this case, why not use "Libre software"... as we did for the Libre Software Meeting, last year in Bordeaux (with RMS approval on that term, btw ;) : http://lsm.abul.org/ ?
This way, we would get rid of the ritual problem of ambiguity in english that lead to the Open word as a replacement of Free...
Btw, for translations, see (and correct, maybe) http://www.gnu.org/philosophy/fs-translations.html...
My 2 (euro)cents